Buscado no
Redecastorphoto
De:
OccupyWallSt e 3 anonymousOWSOccupiers (em
Chicago)
Data:
20/5/2012, COMMUNIQUÉ #246 “An Open
Letter to Our
Comrades”http://occupywallst.org/article/open-letter-our-comrades/#.T7j4LmkQwYM.twitter
Traduzido pelo pessoal
da Vila Vudu
Polícia de Chicago ataca manifestantes
contra 2012 NATO Summit
|
Na véspera do início
desse festim dos hipócritas cabais, também citado como “2012 NATO
Summit” [Conferência OTAN 2012], o povo de Chicago sofreu grave
injustiça nas mãos da polícia do estado.
Dia 19/5, as forças da
Polícia de Chicago atacaram com violência, com brutalidade, nossos
corpos e nossos direitos. Uma força policial absurdamente gigantesca
foi empregada para intimidar e provocar uma assembleia pacífica, em
ataque militar descabido, contra ativistas que se manifestavam contra
a OTAN, do qual resultaram vários feridos graves – narizes
quebrados, olhos feridos, e um incidente particularmente inadmissível
e nauseante, no qual um camarada e militante dedicado foi
violentamente atropelado por um dos carros de guerra da polícia.
Condenamos indignados
esses ataques covardes inaceitáveis. Sabemos que as pessoas começam
a acordar do sonho de liberdade falsificada, numa nação que se
mostra hoje nas ruas, encarnada num novo estado policial que esmaga
qualquer voz discordante e defende as máquinas de guerra da
violência internacional e do capitlaismo global, em vez dos seres
humanos que finge representar e defender.
Mas já não é tão
fácil enganar. Cada dia, menos norte-americanos deixam-se ludibriar
por essas táticas.
As ações do
Departamento de Polícia de Chicago, ontem à noite, foram executadas
segundo um plano deliberado de provocação, para gerar medo entre os
manifestantes do nosso coletivo, nos intimidando para nos fazer
recuar. É tática policial usada para nos afastar no nosso foco e
nos prender numa espiral de violência, recuo e negativismo.
Temos de resistir a
essas emoções, porque perdemos nossa autonomia se agirmos por
reação à ação deles, seguindo o roteiro que eles conceberam para
nós, fazendo o que o braço armado da repressão do estado nos
empurre a fazer.
É importante nos
mantermos sérios e organizados, para não cairmos na armadilha
deles. O que eles querem é nos forçar a responder à violência
deles.
Todos sabemos que o
ataque militar contra a população de Chicago nada é além de
tentativa alucinada para que, depois, tenham o que dizer, tentando
justificar a quantia astronômica de dinheiro público que foi
desperdiçada para por nas ruas esse número exorbitante de
policiais, todo o aparato de supervigilância e a invasão ilegal e
imoral das nossas casas e casas de nossos familiares; para isso serve
também o medo orwelliano que a mídia-empresa-fantoche trabalha para
disseminar.
Não nos deixaremos
arrastar para um estado de fúria desorganizada, porque já
entendemos que isso, exatamente, é o que mais interessa à polícia
que ocupa as ruas, e que deseja nos manipular. Nada temos a ganhar –
e temos muito a perder – se cairmos na arapuca barata e previsível
que armaram para nós. Se não mais obedecemos, subjugados, às
ordens da autoridade, não conseguirão nos fazer agir como eles
agem.
Essa convergência
nacional é oportunidade muito, muito rara, para unir todos os
ativistas de todos os grupos, numa grande frente unificada de
resistência, diferente de tudo que esse país já viu, há mais de
uma década.
Amanhã, voltamos às
ruas com o coração altivo, engrandecidos como sobreviventes da
terrível violência e da injustiça que sofremos, nós e nossos
camaradas, nas ruas dessa cidade que é nossa. Não nos deixaremos
tomar por emoções que toldam nossa capacidade de pensar e de nos
organizar.
Reconhecemos a
tentativa de coerção como mais uma manifestação de uma violência
sistêmica, e nos manteremos autônomos, como indivíduos que não
obedecem ordens do poder violento, explícitas ou implícitas.
Sabemos canalizar nossa ira, nossa dor, nossa compaixão, nosso
desespero, nossa paixão, na luta por um mundo melhor, em que
possamos falar e agir sem sermos oprimidos.
Camaradas, é hora de respirar
juntos, bem fundo. Cuidar dos feridos e das feridas e, depois, voltar
aos nossos postos, para tomar decisões táticas que resultem de
escolhas livres e autônomas, não ditadas pela Polícia.
Cuidem todos cada um da
própria segurança e da segurança dos próximos, organizem grupos
pequenos, todos em contatos entre si, por afinidade ou por grupos de
conhecidos.
Mantenham a calma.
Lembrem todos de por que decidimos viajar a Chicago – para resistir
contra uma máquina de guerra que age nas sombras, sem transparência,
sem prestar contas a ninguém, como se o povo que dizem defender e
representar não existisse. E para dizer aos canhões que queremos um
mundo sem guerra, sem opressão e sem desigualdade.
Solidarity
forever.
Anonymous
#OCCUPYWALLSTREET
#NONATO
#NATOSOLIDARITY
#NATO3
Nenhum comentário:
Postar um comentário